Saatfrüchte sollen nicht vermahlen werden
"Seeds should not be crushed" - this Goethe quote was often used by Käthe Kollwitz as an argument for peace in the world. The film shows Käthe KoIlwitz's work on her famous anti-war monument and her reflections on the creation of a work of art. She loses her beloved son Peter during the First World War. She begins to work against the pain, on a monument to her son. She turns against the war, becomes politically active for the left, paints the starving, the mothers who can no longer feed their children. In 1932, when the monument group was placed in a Belgian military cemetery, they were already marching again in Germany. In 1939, her grandson Peter was killed in action and she painted the leaf of the mother who hid her children, the seedlings, under her skirt and said, "No!
Source: DEFA Foundation (Translation)
Credits
Director
Screenplay
Director of photography
Editing
Music
Production company
Alle Credits
Director
Screenplay
Director of photography
Editing
Consultant
Music
Participation
Voice
Production company
Original distributor
Erstaufführung (DD): 25.08.1967;
Aufführung (DE): April 1968, Oberhausen, Westdeutsche Kurzfilmtage
Titles
- Originaltitel (DD ) Saatfrüchte sollen nicht vermahlen werden
- Weiterer Titel (DD) Käthe Kollwitz
Versions
Original
Erstaufführung (DD): 25.08.1967;
Aufführung (DE): April 1968, Oberhausen, Westdeutsche Kurzfilmtage
Awards
- Sonderpreis der Internationalen Demokratischen Frauenföderation