Verfilmung des Literatur-Klassikers von Nathaniel Hawthorne. Die attraktive, allein erziehende Mutter Hester lebt im Amerika des ausgehenden 17. Jahrhunderts. Weil sie sich weigert, den Namen des Vaters ihrer unehelichen Tochter preiszugeben, ist sie gezwungen, einen scharlachroten Buchstaben "A" auf ihrer Kleidung zu tragen – als Zeichen des Ehebruchs. Als eines Tages ihr tot geglaubter Ehemann in das Dorf zurückkehrt, spitzt sich die Situation zu – denn er will sich um jeden Preis an Hesters Geliebtem rächen.
Credits
Alle Credits
| Regie: | Wim Wenders |
| Regie-Assistenz: | Bernardo Fernández |
| Script: | Astrid Graue |
| Drehbuch: | Wim Wenders, Bernardo Fernández |
| Szenarium: | Tankred Dorst (Nach dem Szenarium "Der Herr klagt über sein Volk in der Wildnis Amerika" von), Ursula Ehler (Nach dem Szenarium "Der Herr klagt über sein Volk in der Wildnis Amerika" von) |
| hat Vorlage: | Nathaniel Hawthorne (Roman "The Scarlet Letter") |
| Kamera: | Robby Müller |
| Kamera-Assistenz: | Martin Schäfer |
| Standfotos: | Martin Schäfer, Heide M. Weis |
| Bauten: | Manfred Lütz, Adolfo Cofiño |
| Maske: | Ingrid Thier |
| Kostüme: | Carmen Marin |
| Frisuren: | Ingrid Thier |
| Schnitt: | Peter Przygodda |
| Schnitt-Assistenz: | Barbara von Weitershausen |
| Ton: | Christian Schubert |
| Sonstiges Sonstiges: | Thomas Schamoni (Technik) |
| Musik: | Jürgen Knieper |
| | |
| Darsteller: | |
| Senta Berger | Hesther Prynne |
| Hans-Christian Blech | Roger Chillingworth |
| Lou Castel | Pfarrer Dimmesdale |
| Yelena Samarina | Mistress Hibbins |
| Yella Rottländer | Pearl |
| William Layton | Gouverneur Bellingnam |
| Alfredo Mayo | Fuller |
| Ángel Álvarez | Wilson |
| Laura Currie | Sarah |
| Tito García | Büttel |
| Lorenzo Robledo | Kapitän |
| Rafael Albaicin | Indianer |
| José Villasante | Händler |
| Rüdiger Vogler | See-Matrose |
| José Vivo | |
| Julián del Monte | |
| | |
| Produktionsfirma: | Produktion 1 im Filmverlag der Autoren GmbH (PIFDA1) (München), Westdeutscher Rundfunk (WDR) (Köln), Elias Querejeta P.C. (Madrid) |
| Redaktion: | Joachim von Mengershausen, Volker Canaris |
| Herstellungsleitung: | Peter Schamoni |
| Produktionsleitung: | Peter Genée, Primitivo Àlvaro |
| Produktions-Assistenz: | Pablo Martinez |
| Dreharbeiten: | 08.1972-10.1972: Umgebung von El Ferrol, Colmenar Viejo bei Madrid, Köln |
| Erstverleih: | Filmverlag der Autoren GmbH & Co. Vertriebs KG (München) |
| Video-Erstanbieter: | Atlas Film + Medien GmbH & Co. KG (Duisburg) |
| Länge: | 2463 m, 85 min |
| Format: | 35mm, 1:1,33 |
| Bild/Ton: | Kodachrome, Ton |
| Prüfung/Zensur: | FSK-Prüfung: 15.10.1993, 70373, ab 12 Jahre |
| Aufführung: | TV-Erstsendung (DE): 13.03.1973, ARD |
Titel
| Originaltitel (DE) Der scharlachrote Buchstabe |
| Originaltitel (ES) La lettera scarlatta |
Fassungen
Original |
| Länge: | 2463 m, 85 min |
| Format: | 35mm, 1:1,33 |
| Bild/Ton: | Kodachrome, Ton |
| Prüfung/Zensur: | FSK-Prüfung: 15.10.1993, 70373, ab 12 Jahre |
| Aufführung: | TV-Erstsendung (DE): 13.03.1973, ARD |
| |
| Länge: | 2463 m, 85 min |
| Format: | 35mm, 1:1,33 |
| Bild/Ton: | Kodachrome, Ton |
| Prüfung/Zensur: | FSK-Prüfung: 15.10.1993, 70373, ab 12 Jahre |
| Aufführung: | TV-Erstsendung (DE): 13.03.1973, ARD |
| |